200 Book Reviews Frequently Auto-Approved 2016 NetGalley Challenge Reviews Published Professional Reader

Monday, March 02, 2026

La scomparsa di Josef Mengele di Olivier Guez

 La scomparsa di Josef Mengele di Olivier Guez


pubblicato da Beat-Neri Pozza, traccia la storia di questo spietato assassino una volta terminata la guerra. 


Mengele è passato alla storia per essere stato colui che «accoglieva» gli ebrei che arrivavano ad Auschwitz con i treni decretandone la fine se il suo dito indice indicava la sinistra, i lavori forzati e la possibilità di farcela, quando il dito si muoveva a destra. 
I malcapitati non potevano immaginare queste dinamiche, ma nemmeno quanto questo medico facesse su di loro. 
Mi ha choccato la storia del babbo gobbo e del figlio zoppo scesi dal treno. Mengele ha fatto in modo che mangiassero; poi sono stati subito uccisi, dopodiché i corpi sono stati bolliti perché a lui servivano le ossa. Passavano di là dei profughi polacchi che s'erano avventati su quella carne, non sapendo da dove provenisse. Credete, è stato un orrore solo leggere questo. Non ci ho dormito la notte.

Prima che mi addentri nei vari passaggi dell'esistenza di questo individuo, c'è da specificare qualcosa d'altro. 

Noi siamo nati dopo la seconda guerra mondiale e come dico sempre, non ci rendiamo conto di    quel che dev'essere stato il processo che ha portato alla guerra ed al tempo stesso il disegno di eliminazione di ebrei, rom, persone malate, gay etc: appare più che chiaro che le persone parte dell'ingranaggio di Hitler fossero di una spietatezza e di una crudeltà difficilmente riscontrabile nei comuni individui. 

In quest'uomo non c'è traccia di rimorso, non c'è mai traccia di pentimento: c'è sì un odio, una convinzione, un qualche cosa di viscerale che nulla, niente e nessuno è mai riuscito a scalfire. Qualcosa che, almeno per i nostri tempi non è comprensibile. Ed è, per questo, ancor più agghiacciante,

Salpa da Genova, Helmut Gregor, figlio di un facoltoso industriale, dopo la guerra passando attraverso diverse tappe preliminari sino a raggiungere l'Argentina il 22 giugno 1949.
Era sposato, prima Helmut ed aveva un figlio, Rolf. La moglie e il figlio non hanno voluto seguirlo e la signora Gregor, che altri non era che la signora Mengele, si sarebbe poi rifatta una vita.

Informato da queste notizie grazie al fidato Sedlmeier, un amico di famiglia che lo aiuterà quasi fino alla fine, il nostro uomo rosica parecchio.

L'Argentina del dopo guerra grazie alla dittatura di Peron aveva spalancato le porte ai nazisti con piacere: . C'erano italiani, perfino il figlio di Mussolini, tedeschi, e gente di tante altre nazionalità europee professanti la stessa fede. Avevano molta forza. Tanti di loro pubblicavano giornali, portavano avanti le idee del Fuhrer con viva passione. 
Peron aveva anche l'idea di sviluppare la bomba atomica, sebbene quello rimarrà un miraggio. Certa gente, gli rubò soldi facendogli credere questo mondo e quell'altro.

Mengele da principio non se la passa proprio bene perché un contatto che doveva manifestarsi non si fa vivo e anche prima ha dovuto fare lavori e mestieri a lui lontani: in Baviera, subito dopo la guerra ha potato alberi, sarchiato la terra, pulito la scuderia. A Buenos Aires comincia con il lavorare montando assi di legno, assemblando travi. Certo, ha paura: e se venisse riconosciuto da qualcuno? 
Sedlmeier si fa vivo con lettere e notizie: va tutto bene. L'industria di macchine agricole Mengele va alla grande. Mengele riesce ad uscire fuori un po'. 
Acquista il giornale nazista di punta, e una sera va perfino su una barca a vela di nostalgici di Hitler, tra cui c'è Gerad Malbrane il contatto che avrebbe dovuto cercare. Era fuori, in viaggio. La vita migliora sensibilmente. 
Muore anche il fratello di Mengele, Karl. Più tardi lui sposerà la moglie, sua cognata Martha, così da avere una solida compagnia femminile al suo fianco e il nipote. La famiglia Mengele è pronta a esportare le macchine agricole anche nei Paesi sudamericani: non solo in Argentina, ma anche in Paraguay.

Sono anni belli, questi, nei quali Mengele vive bene e con agitatezza. Poi, una volta caduto Peron, la situazione del Paese conosce una diversa instabilità e  mezzo mondo, poi, era alla ricerca del criminale.
Mengele è di nuovo costretto a fuggire, prima rifugiandosi in Paraguay, ma sicuramente è il Brasile che volens o nolens, segna il suo destino. 

Mengele rimane choccato dalla cattura di Eichmann e dal processo svoltosi nel 1961. Lacondanna a morte di Eichmann è eseguita nel 1962 e il corpo verrà bruciato. 
Ci sarà un processo, a cui parteciperà Hannah Arendt. Famoso sarà il libro che ci ricaverà: La Banalità del Male




Anche per Mengele viene di nuovo spiccato un mandato d'arresto internazionale.
Acque confuse, ci sono talpe che lo aiutano, riesce sempre a scamparla.

Peter Hochbichler raggiunge una piccola fattoria vicino San Paolo. La famiglia, gli Stammer, sono gente umile. La moglie Gitta rimprovera al marito la vita miserabile che le sta facendo condurre. I suoi sogni, e quello che gli aveva proposto lui, era ben più di quello che ha ricevuto. Gitta non ci mette tanto a capire che chi ha di fronte è il pericoloso e ricercato crimninale nazista. Ne diviene amante. Lui non può dirle di no, sennò spiffera tutto.

Seguiranno una serie di ricatti, soldi ingenti per tenere chiusa la bocca: l'acquisto di fattorie sempre più belle, ricche e grandi e quando Mengele verrà scaricato in una sorta di topaia, un bungalow povero, (capirete il marito mica era cornuto e contento, si è vendicato!) la famiglia Stammer andrà a vivere in una gran villona.

Eh, beh...

Col tempo le protezioni che Mengele aveva, cominciano a venire meno. Dopo che una ragazza che le faceva le pulizie e che lui amava se ne va, c'è un pesante declino. Era già stato male.

Il figlio Rolf, dopo una corrispondenza serrata col padre, di malavoglia andrà a trovarlo in Brasile per capire chi ha di fronte. 
"Babbo, è vero quello che ho letto? Hai fatto quelle cose?"
Il padre non conferma, ma Rolf prende le sue decisioni: se ne va prima del tempo, si sposa, gli nasce un figlio, ma non farà sapere niente a questo padre così ingombrante.  Prenderò il nome della moglie per lasciarsi indietro un peso troppo ingombrante.

Un giorno, invitato dal alcuni amici, "zio Pedro" muore in mare colpito da un ictus il 7 febbraio del 1979.
Viene seppellito a Embu come: "Wolfgang Gerhard". La notizia trapela a poco a poco. Infatti nel 1985, ricomincia la caccia a Mengele. Stavolta le pressioni sulla famiglia sono molteplici: possono nons sapere dove si trovi il loro congiunto? 

Il figlio Rolf tituba: all'inizio vorrebbe dare tutto il materiale in suo possesso, lettere, foto, ecc ad un giornale a pagamente e destinare tutti i soldi ricavati alla causa degli ebrei: alla fine si decide a donare tutto a titolo gratuito. Emerge la storia così come la sua morte. 

Solo nel 1992 attraverso il test del DNA si saprà che quelle ossa tirate fuori da quel cimitero anni prima erano del medico nazista. 
Nessuno dei parenti ha mai richiesto lo scheletro per una tumulazione in Germania, così alla fine le ossa sono restate ad un reparto di medicina legale in Brasile. 
Il padre gobbo e il figlio zoppo hanno trovato pace. Mi piace pensarla così.

Intanto, via via che la portata dello scandalo Mengele venne fuori, con il consistente aiuto economico e le protezioni fornitegli dalla famiglia, la ditta di macchine agricole Mengele dopo pochi anni è stata costretta a chiudere i battenti. 
Ironia della sorte, è rimasta in vita per proteggere la loro pecora nera. Una volta assolto il compito non ha più avuto ragione d'esistere.

Quell'uomo con una reputatione così orribile ha trascinato nel fango anche il resto della sua famiglia, complice di averlo aiutato per tutto questo tempo: e questo, no, non poteva essere perdonato.

È un libro che si legge velocemente, questo, scritto bene, fluido, intrigante, ricco di aneddoti e storie.

Da leggere!

Anna Maria Polidori 

Thursday, February 26, 2026

The Irish Bedside Book edited by John M.Feehan

The Irish Bedside Book edited by John M.Feehan


and publishedf by Meercier Press is a little big book, a pocket that you can bring wherever you are. 

Firstly published in 1981, this one is a collections of the most beautiful irish funny and sunny little tales, poems, stories, speech. 

This little book wants to make you company at the end of the day, when you search for some rest, or when you desire something to read in grade to cheer you up.
It is the perfect little big book where you'll find the writings of the most beloved irish writers, dead, alive. 
It's perfect for estimators of Ireland and Irish literature and poems, and for all that people  who wants just to smile or laugh with an anecdote or a story.
It's a great and good companion also when you travel somewhere.

Highly recommended.

Anna Maria Polidori 

Tuesday, February 24, 2026

The Year in Ireland Irish Calendar Cutoms by Kevin Danaher

 It's a wonderful, immensely good book  The Year in Ireland Irish Calendar Customs It's a wonderful, immensely good book  The Year in Ireland Irish Calendar Customs by Kevin Danaher released by Mercier Press.  

If you love Ireland, if you have someone in love for that country, this one is the perfect book-gift, because it's a gem. 
A product of great interest and in grade to open new interests to your knowledge of Ireland.

You can read the book starting from the first feast described in great details: Saint Brighid




Every two february in fact in Ireland, maybe I am sure in the countrysides can be still like that, people created crosses that were put close to the entrance of the house. Saint Brigid in fact is very celebrated, loved and known also as saint protector of the house.

 I want to share with you this beautiful prayer that you can say when you want:

May Brigid bless the house where you dwell,
every fireside door and every wall;
every heart that beats beneath its roof,
every hand that toils to bring it joy,
every foot that walks its portals through.
may Brigid bless the house that shelters you.

 This feast was very felt and started the year of irish customs, traditions and rituals.

A tradition interested the unmarried people: the Chalk Sunday in the XVIII century meant for the unmarried at Shrove aftert mass, terrible jokes: their clothesd were decorated with stripes and squiggles of chalk and boys marked the doors of these people. Most of the unmarried people took the story cheerfully, but of course there were also who did not.

In Ireland there was a great difference between a married man of a certain age and a 40-50 man still unmarried: he was called still a "boy". And a woman unmarried wasn't considered at all by the society.

 Ash, so the entrance of Lent, meant to people just to eat that first day one meal, drinking only water, plus, no one tasted along Lent anything produced by animal, so there was a complete abstinence from milk, meats and butter. Milk wasn't used for the preparation of bread.  

 The Feast of Saint Patrick is the most powerful and felt festivity in Ireland: in the past there was the preparation of crosses. These crosses were different if for a man or for a woman. 
 

As it happens everywhere,Sunday Palm, people went to the mass and brought home a piece of palm blessed by the priest. There is to specify that the "palm" is not our olive, but yew, or spruce, cypress. A house with a palm means a house twhere there is blessing and protection.

A particularity of the day of Easter was toa ssist at the Dance of the Sun bringing children with them.

The monday after Easter was dedicated to markets, sporta, eating, drinking. without to forget that this one was also a day where mass couldn't be missed. 

 

You know how religionm and paganity are so sacred and connected, so during rhe May Day irish tends to think that it is possible to see the appearance of fairies, mermaids, So it was necessary, considering the activities of all these legendaries characters, to stay safe at home, not to go too much outside, not to sleep put of the doors. People who didn't do that probably would have met themn and they would have lived many experiences thanks to the little folk. 

 

Then let's pass at the first Day of the Hargvest, a period of the year very waited, because if the harvest would have been good maybe the family would have had sufficient food for most part of the year.

 

Samhain was the fesat dedicated to the fairies. Harvest was over, and fairies were let loose to visit every growing plant, and with their breath blast berries and hedge-rows field blossoms, ragworts and late thistles, writes the author.    Food, abundant food was left outside for the fiiries so that they wouldn't never be disappoiinted, but would have searched to be helpful also for the coming year of harvest. Holy water was spread to animals with blessings.

It was known that if you walked all alone during that night fairies would have intercepted you. Being dangerous for children, people used to put on children's head holy water or salt: they would have been protected by the arrival of fairies. Being fallen angels they wouldn't never been in grade to stay close to children with these protections. 

 

The arrival of Christmas meant the beginning of a period with more prayers to be said by children and a lot of more masses to be taken by everyone. Like for the rest of the world Christams remained and is a festivity where faimly plays the part of the lion. 

 

Illustrated with fascinating drawings, I highly siggest to everyone this book so beauty and so in grader to whisper old traditions that, I just hope won't be all completely forgotten.by Kevin Danaher released by Mercier Press.  

If you love Ireland, if you have someone in love for that country, this one is the perfect book-gift, because it's a gem. 
A product of great interest and in grade to open new interests to your knowledge of Ireland.

You can read the book starting from the first feast described in great details: Saint Brighid. 

Every two february in fact in Ireland, maybe I am sure in the countrysides can be still like that, people created crosses that were put close to the entrance of the house. Saint Brigid in fact is very known also as saint protector of the house. I want to share with you this beautiful prayer that you can say when you want:

May Brigid bless the house where you dwell,
every fireside door and every wall;
every heart that beats beneath its roof,
every hand that toils to bring it joy,
every foot that walks its portals through.
may Brigid bless the house that shelters you.

 This feast was immensely felt and started the year of irish customs, traditions and rituals.

A tradition interested the unmarried people: the Chalk Sunday in the XVIII century meant for the unmarried at Shrove aftert mass, terrible jokes: their clothesd were decorated with stripes and squiggles of chalk and boys marked the doors of these people. Most of these people took the storyu cheerfully, but of course there was also who did not.

In Ireland there was a great difference between a married man and a 40-50 man still unmarried: he was called still a "boy". And a woman unmarried wasn't considered at all by the society.

 

Ash, so the entrance of Lent, meant to people just to eat that first day one meal, drinking just water, plus, no one tasted anything produced by animal, so there was a complete abstinence from milk, meats and butter. Milk wasn't used for the preparation of bnread.  

 The Feast of Saint Patrick is the msot powerful and felt festivities in Ireland: in thie past there was the preparation of crosses. These crosses were different if for a man or for a woman. 

 

As it happens everywhere, Sunday Palm, people went to the mass bringing home a piece of palm blessed by the priest. There is to specify that the "palm" is not our olive, but yew, or spruce, cypress. A house with a palm means a house where there is blessing and protection.

A particularity of the day of Easter was to assist at the Dance of the Sun: couples loved to bring with them children. In general they tended to look at the sun directly, while children's eyes were protected.  

The monday after Easter was dedicated to markets, sporta, eating, drinking. without to forget that this one was also a day where mass couldn't be missed. 

 You know how religionm and paganity are so sacred and connected in Ireland, that's why I love this land so terribly, so during the May Day irish tended to think that it was possible to see the appearance of fairies, mermaids, So it was necessary, considering the activities of all these legendaries characters, to stay safe at home, not to go too much outside, not to sleep out of the doors. People who didn't do that probably would have met them and they would have lived many experiences thanks to the little folk. 
 
The first Day of the Harvest was a period of the year so waited, because if the harvest would have been good maybe the family would have had sufficient food for most part of the year or for the whole, entire year.

Samhain was the fesat dedicated to the fairies. Harvest was over, and "fairies were let loose to visit every growing plant, and with their breath blast berries and hedge-rows field blossoms, ragworts and late thistles", writes the author.   Food, abundant food was left outside for the fiiries so that they wouldn't never be disappoiinted, but would have searched to be helpful also for the coming year of harvest. Holy water was spread to animals with blessings.

It was known that if you walked all alone during that night fairies would have intercepted you. Being dangerous for children, people used to put on children's head holy water or salt: they would have been protected by the arrival of fairies. Being fallen angels they wouldn't never been in grade to stay close to children with these protections. 

 The arrival of Christmas meant the beginning of a period with more prayers to be said by children and a lot of more masses to be taken by everyone. Like for the rest of the world Christams remained and is a festivity where family played and still play the part of the lion. 

 Illustrated with fascinating drawings, I highly siggest to everyone this book so beauty and so in grader to whisper old traditions that, I just hope are still remembered and practiced somewhere! 

 

I thank Mercier Press for the physical copy of the book. 

 

Anna Maria Polidori  

 

Monday, February 23, 2026

La Vagabonda libro scritto da Colette

Colette è sempre straordinariamente potente. Sensuale, mai scontata, La Vagabonda,


pubblicato da L'Orma Editore  ci offre un ritratto estremamente moderno dell'emancipazione femminile e delle scelte chiare che provengono dalle donne. 

Tutto comincia con la nostra protagonista che analizza la sua esistenza. Si chiama René Néré ed è rimasta sola dopo aver divorziato dal marito che tanto amava, ma che tanto la cornificava con chiunque. 
Se all'inizio questa condizione di solitudine l'ha destabilizzata, adesso le piace. 

Lavora nei music-hall, in una compagnia dove tutti si conoscono e dove c'è grande sintonia.

Ha 34 anni ed è disillusa perché amava suo marito e rimpiazzare quell'amore così potente non è semplice.
Un giorno comincia a girarle attorno un ragazzo della sua stessa età che René sente come "un tordone". È quasi infastidita dalle attenzione,  dalle premure che riceve da quest'uomo, che, grazie ad amicizie comuni, che vorrebbero spingere Réné a sistemarsi una buona volta, riesce a venire a casa sua per cena ed altri eventi conviviali. Réné non vive bene questo ragazzo e non vuol manco dargli illusioni.

Le piace la libertà che ha conquistato e le piace stare da sola senza fraintendimenti. Il ragazzo insiste, la carne è debole e Réné si abbandonerà a questa passione con tutta se stessa pensando perfino di abbandonare il teatro. 

Però la compagnia deve ripartire per un tour di oltre un mese per tutta la Francia e la proposta è allettante. 

Lui la supplica di non partire, ma Réné è irremovibile: chissà cosa saranno 40 giorni rispetto al resto della vita che vivremo dopo insieme, gli fa. 

Si scrivono quasi ogni giorno infuocate lettere d'amore, quando Réné ne riceve una nella quale il futuro marito le comunica che ha intenzione di fare grandi cose per lei. Réné si blocca: nessuno ha chiesto il suo parere. Il ragazzo corre troppo. E per cosa?
Analizza la sua età, pensando a querl che verrà dopo l'infatuazione del Tordone: passata la cosa probabilmente si girerà a guardare e non solo, ragazze molto più giovani di lei. E allora come fare?
Altra sofferenza?

Chissà, forse è stata solo una scusa quella accampata dalla protagonista di questo romanzo, per sganciare il ragazzo, fatto sta, che, Réné, presa dal panico delle decisioni altrui, dalla mancanza di libertà, preferirà la solitudine ad un nuovo affetto ed il turbinìo del palcoscenico ad una vita monotona e troppo piatta per lei.

Ricercato, meraviglioso, di una bellezza narrativa magnifica! 



Anna Maria Polidori

Sunday, February 15, 2026

Margaret Atwood Cahier de l'Herne

 In questo nuovo cahier de l'Herne, viene presa in considerazione una delle scrittrici più amate ed acclamate dei nostri tempi: parliamo di Margaret Atowood,


una donna che sa parlare ai cuori. La sua produzione passa dal registro narrativo, ai libri per bambini, sino ad abbracciare la poesia. Nata in Canada e fervente attivista ecologica, la scrittrice non ha mai disconnesso se stessa dall'importante relazione che deve intercorrere tra l'uomo e la natura.
La Atwood non si ferma a questo: analizza la donna e lo fa prendendo spunto dall'ambiente circostante, e dalle situazioni sociali, spesso sfavorevoli, che il gentil sesso incontra. Nei suoi personaggi troviamo la forza di ribadire qual'è la propria identità, sempre difesa attraverso la resistenza e la resilienza, due aspetti della stessa medaglia.
Atwood si fa sentire a livello politico esprimendo decisamente le sue idee a più riprese: punterà il dito verso gli Stati Uniti e l'avventura in terra iraqena, non risparmiando feroci critiche al Paese che confina con il suo: al tempo stesso descriverà il Canada, luogo a volte inospitale per il freddo, meraviglioso per la sua natura e i grandi spazi. Questo col tempo ha contribuito a forgiare una coscienza culturale canadese e la costruzione post-coloniale. 
Margaret Atwood ha rinunciato ad una completa e brillante istruzione ad Harvard per iniziare la sua attività letteraria. 
Quando le è stato comunicato dalla casa editrice L'Herne che sarebbe sorto un Cahier tutto dedicato a lei, ha recepito con grande gioia la notizia, contribuendo in diverse modi alla costruzione dello stesso. In un capitolo la sua dedizione per la splendida Lenore, fidato animale di compagnia che alla morte la renderà triste, perché è stato come perdere una cara amica.
La terza parte del cahier, è dedicata al fertile mondo immaginario e visionario creato dalla scrittrice, con le sue protagoniste, Circe, Penelope e le sirene. Perché questa scelta da parte della scrittrice? Per eliminare gli stereotipi che erano stati affibbiati a queste donne e per fornire una nuova rilettura. Qui la donna gioca un ruolo diverso, diventando duplice, doppia, mai univoca. 
Una riscrittura interessante di uno dei miti omerici più significativi. Ma non si ferma solo ai miti, Margaret. Immagina in un racconto fantastico in tre parti, un mondo post-apocalittico. Davvero una scrittrice dalle mille sfaccettature! e dall'universo emotivo brillante. 


In this new cahier of L'Herne, it's taken in consideration one of the most beloved authors of our times: Margaret Atwood. A woman, this one, in grade to speak to everyone, and let's add this, she is a complete writer. She can span in fact from poetry to narrative, children books, writing as well essays of great impact. Born in Canada, great is the environmentalist crusade she started, for, as well, the creation of a cultural identity of a land that can be sometimes, climatically extreme but also tremendously fascinating.
Politically, she has always expressed her strong opinions and  what she thoughht in different occasions, like also when Iraq was invaded by the USA. 
Margarest studied at Harvard, Massachusetts, deciding at some point to interrupt her studies for a complete dedication to literature and the world of words.
When the writert understood the desire of L'Herne to create a Cahier dedicated to her, she offered to the publishing house complete disponibility, contribuiting actively to the process of creation of this book. Poetries are close to essays on reading for example, but also letters. One of the contributions I found more interesting is the interview with the feench translator of Atwood, Christine Evain. but also a short essay of Margaret on the importance of freedom of expression for not to live under a tirannic state. The case was the one of Salman Rushdie.

Anna Maria Polidori 

Saturday, February 07, 2026

Ho Servito la Regina di Francia di Edoardo Pisani

Gran bel libro Ho Servito la Regina di Francia


di Edoardo Pisani edito da Marsilio: molto interessante sotto tanti punti di vista. 

La prima parte è a dir poco esilarante  nonostante tutto: 38 anni, Giorgio Mavi ha pubblicato sei libri ma non ha ancora sfondato. È frustrato, triste. Vive con i suoi: non ha entrate in grado di renderlo autonomo. Quando la madre muore per una malattia, il ragazzo e il padre cominciano una sofferta coabitazione. Il padre non reagisce a stimolo alcuno. Ex poliziotto, l'unica cosa che gli piaccia fare è vedere polizieschi in TV.


Giorgio appare «spacciato». Le stramberie del vecchio sono infatti tante. Fa il bagno senza mai togliersi la divisa che indossava: è irriconoscibile. 
In tanta sofferenza, Giorgio ha un fratello con cui è in piena sintonia. Vive a New York, ha moglie, figli ed è un uomo pienamente realizzato. Le sue videochiamate lo aiutano e almeno con lui il padre recita la parte della persona che sta bene e reagisce. Chissà come mai con certi figli i genitori fanno così! Vallo a capire, pensa Giorgio.


Naviga su internet, Facebook, Instagram ossessivamente. Sua madre era stata la sua unica lettrice e morta lei adesso non avrebbe più scritto. Per chi scrivere? La madre amava Dickens, David Copperfield era il suo libro preferito.
Una sera, al PC gli arriva un messaggio da una sua ex compagna di scuola: «Organizziamo una festa per ritrovarci tutti insieme. Sei dei nostri?»
Giorgio ci pensa. Era stato perfino bullizzato, però... perché no? La festa non va poi così male, i bulli sono ora diventate personcine tranquille e nel mentre, viene menzionata un'insegnante, la Passiotti, che Giorgio ricordava con affetto. Un brutto fattaccio, pareva che l'insegnante avesse toccato impropriamente uno studente l'aveva gettata in disgrazia e ora era ricoverata in una RSA perché affetta da grave demenza.
Giorgio decide di andarla a trovare. Porta con sè qualche libro per ammazzare il tempo. Quando la vede pensa: «Certo, la prof è proprio malridotta» ma scopre presto che quella è tutta una recita.
Giorgio la vuole salvare. È un grande desiderio della prof rivedere Parigi: così dopo le dimissioni dalla struttura per anziani, Giorgio porta la prof a casa sua. Il padre l'accoglie con vivacità. Almeno ha altre persone con cui interfacciarsi. 

L'idea era quella di lasciare da solo Sergio, il padre di Giorgio, ma la prof lo vuol portare con sé. Tutti a Parigi, dunque!


Qui, rispetto ai libri che ho letto su Parigi, e non ne perdo uno, ho conosciuto una città ben diversa. Dico la verità: questa parte mi ha messo un po' di tristezza.
Non vorrei mai andare a Parigi per vedere le tombe degli scrittori. Non  vorrei andarci per la morte. È la città dell'amore, della vita.

Shakespeare&Co. viene menzionata ma non nei termini lusinghieri come spesso vien fatto.

Ovviamente avendo a che fare con degli anziani, c'è sofferenza durante la visita alla Tour Eiffel, al Louvre dove il padre di Giorgio avrebbe voluto vedere un quadro sul Diavolo e Faust che giocano a scacchi che poi non viene trovato (mi chiedo se non fosse stato possibile chiedere informazioni).

Ma è la professoressa Passiotti quella che si rivelerà estremamente astuta: ha convinto un suo ex studente buono e caritatevole a portarla a Parigi per poi....

Guardate, più dei libri, più della prof, più di Giorgio, più della Passiotti, il protagonista di questo romanzo è in realtà il suicidio, menzionato così tanto nel libro, da renderlo alla fine innocuo.

È un romanzo molto bello! Mi ha divertito. Pisani ha battute favolose e sa essere molto accativante!



Anna Maria Polidori 

Wednesday, February 04, 2026

Nella carne di David Szalay

Questa storia ve la devo raccontare. Una sera Claudia Fofi, nipote del compianto Goffredo Fofi, lancia l'idea di un book club a Gubbio. Dico di sì. Certo magari d'inverno non mi vedranno, ma perché no?
Passano i giorni e una pubblicità di notte su Instagram tra un passo a due e un arabesque di qualche ballerino attira la mia curiosità: una signora posta una foto di un libro scattata al bar dell'Antico Giardino di Umbertide. Sì, dove le signore inglesi vendevano libri per Books for Dogs.
Sono legata a Umbertide per tante ragioni: prima fra tutte quando scrivevo per il Corriere dell'Umbria, i pezzi uscivano sotto quella pagina. 
La contatto ed esce fuori che ha un book club anche lei. Entro. (Ultime: lo hanno istituito anche a Pietralunga, quindi siamo a tre!)
Trovo tanta vivacità, il libro viene scelto per votazione. Prevale Nella Carne


di David Szalay pubgblicato da Adelphi.
Contatto la biblioteca di Gubbio. "Ha vinto il Booker Prize 2025, dovrebbe essere bello". In effetti se leggete quel che scrive la casa editrice, ve ne innamorate subito:

"È un cerchio perfetto la vita di István, che si dipana in un’alternanza di successi e disfatte sullo sfondo della storia europea degli ultimi quarant’anni. Dall’Ungheria a Londra e ritorno, dal crollo della Cortina di ferro alla pandemia, passando per la seconda guerra del Golfo e l’ingresso nell’Unione Europea dei Paesi dell’ex blocco sovietico, la sua è la parabola di un uomo in balìa di forze che non è in grado di controllare: non solo quelle all’opera sullo scacchiere politico del Vecchio Continente, che lo manovrano come un fantoccio, ma anche quelle – istintive – che ne governano la carne, spesso imprimendo svolte decisive alla sua esistenza. Tutto – i traumi e i lutti, i traguardi raggiunti e le potenziali soddisfazioni – lo lascia ugualmente impassibile, pronto a fronteggiare ogni accadimento, dal più fortunato al più tragico, con l’arma del suo laconico: «Okay». E forse è davvero questa l’unica ricetta per attraversare incolumi il tempo che ci è concesso in sorte: solcarlo senza illusioni, abbandonandosi alla corrente. Con questo romanzo David Szalay ci consegna un personaggio insieme magnetico e respingente, un discendente ideale della stirpe di Barry Lyndon e Meursault – e si conferma uno dei più singolari e ironici cantori del nostro acuto smarrimento". 

Mi immaginavo un bel libro! Mi immaginavo qualcosa ad ampio respiro. 
Ho visitato il sito del Booker Prize 2025, visto la regina Camilla premiare David. Però! Ho pensato.

Il libro arriva in biblioteca. Lo vado a ritirare. Sì, non è Nicolas Barreau, quello è il mio genere, però non capisco l'imbarazzo della ragazza che me lo passa.
Sarà una mia impressione, penso. Eppure le sensazioni sono giuste. Lo comincio a leggere.

Allora: diciamo subito che i dialoghi sono ridotti all'osso e sono tantissimi. Questo vi agevolerà di brutto la lettura. Quindi, se avete poco tempo, è il libro  giusto per voi. E, oh: è un soft porn; non può essere classificato diversamente, perché quel che governa la storia di quest'uomo è il sesso. 
  
Non ci riesce con le coetanee quando è adolescemte. La madre pensa di sdebitarsi con una vicina di casa che le ha fatto un piacere, inviando il figliolo ad aiutarla a portare la spesa. Sapete no, come va: porta oggi la spesa, portala domani, la signora 42enne inizia il ragazzino al sesso. 
Solo che Istvan si innamora e così ne combina una grossa. Va in riformatorio. È borderline ma ce la fa a non cacciarsi in guai tremendi. Lo ritroviamo a Londra, dove diventa un agente di sicurezza. Un signore facoltoso gli fa avere un posto per la scorta a personaggi facoltosi. 

Ormai è da un po' che è al servizio di questo signore, sposato con Helen. Helen è annoiata dal marito anziano sebbene lo ami, e inizia con lui una relazione. 
Pareva una storia di solo sesso, invece i due si sposano quando il marito di Helen muore per malattia.
Nasce un bambino, Jacob. Penserete voi, c'è l'happy end. No: perché dal primo matrimonio è nato un ragazzino, Thomas, che passa il tempo a farsi di eroina ed odia di un odio viscerale Istvan perché gli ha portato via la mamma. Il sospetto della relazione riferita al marito di Helen farà sì che tutto il patrimonio vada a Thomas dopo il 25esimo anno di età.

Così alla fine, tutti perderanno tutto. Meno Thomas.

Ecco, visto così il romanzo è quel che è.

Però direi che c'è di più. 

Certo: il registro linguistico è ridotto all'osso, è.... cinematografico come approccio. Battute secche, poche parole. La cosa è disturbante perché arrivo a pensare che forse a Helen riesca di dire qualche parola in più di OK. La dice, ma siamo sempre rasoterra. 

Ritengo interessante il rapporto con il figliastro Thomas, sebbene nessuno dei due faccia un passo avanti per appianare la cosa. AAnzi: forse vien fatta dai coniugi ma in maniera sbagliata.


Per paradosso quella che parla di più in tutto il romanzo è la mamma di Istvan, che, invitata dai due, si accorge delle tensioni con il figlio di primo letto di Helen. Chiederà ragguagli a Istvan, preoccupata. 
Sì, perché al momento il suo ragazzo ha tutto, ma può riperdere tutto. Ed è quello che succede.

Troviamo l'egoismo di Thomas, salvato da Istvan senza che ci sia alcuna forma di ringraziamento.
Forse voleva morire: se Istvan non l'avesse salvato avrebbe avuto tutto. Ma a che prezzo?

Troviamo anche le disgrazie che ci sono al giorno d'oggi, capaci di stravolgere le vite.

Nonostante i voli pindarici il protagonista torna in loco.
Come finale appare perfino irrealistico. Si spera che in Regno Unito, dove vive, abbia infatti sviluppato dei contatti capaci di tenerlo lì, ma l'autore vira e fa di tutto per riportare Istvan in quell'Est da cui era partito in cerca di fortuna.

Questo libro non è la mia tazza di tè preferita perché per me è un romanzo troppo forte, però più ci penso e più credo che ci siano tantissime tematiche che possano essere discusse. 
Figli, relazioni interpersonali, donne, droga, Est, Ovest, accettazione e rifiuto, abuso di droghe, incontri che diventano sempre in Istvan destini e conseguenze: incastri che permetteranno al protagonista di scendere negli inferi, salire in Paradiso per poi ridiscenderne di nuovo. Sonoramente. 

Anna Maria Polidori